from: TNT

Mấy chị ơi, em thấy mấy chị phản công & hâm nóng khí thế đấu tranhcủa phe ta dữ dội quá, nhất là chị Oanh ở Canada "thẳng tay trừng trị" như rứa th́ mong chi kiếp sau mấy ôn Huế được lên "thiên đường"(mà biết mô mấy ôn chỉ muốn lên "Thiên Thai" thôi).
Em có ôn dôn Huế, "ngang" vô hậu  (có kể ra th́ cũng chỉ "khổ thiếp,hổ chàng " thôi) nhưng răng mà vẫn cứ thương mới lạ chưa hè (nên nếucó kiếp sau, vẫn xin được là vợ chồng  nhưng xin thêm cho... ông làm vợ c̣n em làm chồng v́ làm "ông trời con của Huế" th́ sướng thấy mồ). Thôi kiếp ni th́ đành nhịn cái " ngang" của mấy ôn Huế như mạ nhịn con trai làm nũng, như chị nhịn em trai nhơng nhẽo, như em gái nhịn anh trai hay cành nanh & như vợ nhịn chồng hay lẫy ...(xẩy cùi,vát dùi cui mà chạy ...tới).
Mấy anh chừ là mấy ôn Huế hết rồi, mô c̣n là con trai Huế nũa , mấy anh co muốn quay về với đạo, muốn ăn chay ...nằm mặn tụi em cũng ch́u hết trơn nhưng xin mấy anh nhổ bớt mấy cây sân, cây si, cây cẩm chướng trong vườn nhà cho tụi em đở khổ. TNT

 

Kính thưa thiên hạ,

Tui lỡ dại láu táu viết bài Đàn Ông Huế làm quà Noen, không ngờ chọc cọp đang ngủ. Từ hôm qua đến chừ, tui bi mấy O Hur61 làm t́nh làm tội. Chừ tui xin đưa ra ánh sáng mặt trời cuộc trao đổi trầy vi tróc vả y với mấ y O gái Huế ni. Mong qui vi bỏ chút th́ giờ đọc qua.

Tui la Tôn Ngô Không thú thiệt, nhưng sau cuộc bút chiến nay, phăi cầm thiết băng đằng vân chạy dài. Trốn luôn că TBG va Đường Tam tạng vi tôi MÊ TRAI HUẾ. May nhờ TKD vạch trần sự thật.

TNK

 

-----Ursprüngliche Nachricht-----
Von: Kim Lan Thai
Gesendet: Dienstag, 14. Dezember 2004 21:32
An: 'oanh nguyen'
Betreff: AW: Dan ong Hue DE GHET

 

Oanh quên rồi, lúc đầu Oanh cũng ghét đán ông Huế nhưng sau nghe mấy anh noái và đọc thư di Ut Nguyệt th́ Oanh cũng bao, té ra đàn ong Hue cũng dễ thương hè. Sau đó Oanh liên lạc với anh Định, chi vẩn c̣n nhớ đó, Oanh oi.

Thôi chừ công bố thư ni cũa Oanh cho thiên hạ đọc hí. Chịu không?

TKL

 

-----Ursprüngliche Nachricht-----
Von: oanh nguyen
Gesendet: Dienstag, 14. Dezember 2004 21:23
An: kimlanthai
Betreff: Re: Dan ong Hue DE GHET

 

Chi Kim Lan oi...

 

Chi đăng lên cũng được nhưng chỉ cầu nguyện cho kiếp sau em đừng gặp đàn ông Huế nghe... Ho thu` dai lam!!

Ơ ơ, chi Kim Lan coi lại sổ sách @ cũa chi nghe, em chưa bao gio khen đàn ong Huế dể thương...

Never!

 em,

 

----- Original Message -----

From: Kim Lan Thai

To: 'oanh nguyen'

Sent: Tuesday, December 14, 2004 3:05 PM

Subject: AW: Dan ong Hue DE GHET

 

Thô I can you: Đồng ư Dan Ong Huế Dễ Ghét nhưng mà GHÉT KHÔNG DỂ! Chinh co Oanh nũng nịu đ̣i cho được biết đàn ông Huế ra răng.

Ai biểu mấy O Hue o+~ mơ va`…giả  dối khô ng chịu được ! Hôm qua khen mấy anh dể thương, viết hàng chục cai @ với subject „Dan ong Hue dễ thương“ đoc bức mệt mà bây giờ …thương không dễ lại thành ra ĐAN ÔNG DỄ GHÉT. Thôi chịu khó BỰC  M̀NH một tí đi nhe.

Ui chao chi KL làm sao mà bảo vệ dđược „bon em“, toàn là nũ anh hùng cũa thế kỷ 21 hè?

A đề nghị đưa @ ni ra cho mấy anh xem để họ noái chi hè? Chắc là vui hơn că bài viết nũa! Oanh cho phép không?

TKL

 

-----Ursprüngliche Nachricht-----
Von: oanh nguyen
Gesendet: Dienstag, 14. Dezember 2004 20:04
An: kimlanthai
Betreff: Re: Dan ong Hue DE GHET

 

Chi Kim Lan oi...

 

Nói gần nói xa chẵng qua nói thiet: Đàn Ông Huế Dễ Ghét.

Point final.

 

Chi cứ nói bóng nói gió, bọn em bực ḿnh lắm...

Chi nói enfant terrible tội nghiệp cho enfant terrible em thấy báo chí nói Jean Cocteau: comedien terrible. Arthur Rimbaud: poete terrible thi em nghi chữ terrible la oai lăm. C̣n đan ông Huế mà chị nói terrible th́ chị thương họ quá!

 

Les dix commandements hay lắm: Đúng, đàn ông Huế lười sư tổ nhung lười cộng thêm dễ ghe`1t!

 

H́nh như các chi bàn luận Đàn ông Huế với nhau, c̣n bọn em mới nhận e-mail tối hôm qua thôi...

Chi Kim Lan phăi làm đầu đàn bảo vệ bọn em.

 bọn em,

oanh

 

----- Original Message -----

From: Kim Lan Thai

To: 'oanh nguyen'

Sent: Tuesday, December 14, 2004 11:45 AM

Subject: AW: Dan ong Hue

 

A cac con trai em oai qua hi, con đàn ông Huế th́: „lam trai cho đáng thân trai, đi mô cũng nhớ me NGAI cho cơm“ hết đó. Hư đến thế. Trong bai chi co khen họ đâu, chi chỉ citer dẩn chứng ra mấy ông tự cho minh là DỄ THƯƠNG, c̣n chị noái họ DỄ SỢ, Oanh không thấy hay răng. Nếu nhớ không lấm thi Oanh cũng gọi mấy ong Huế là  ĐÀN ÔNG HUẾ DỂ THƯƠNG, đó là cái subject dài dài ra mấy tuần đó mấy O đặt ra, o Khanh, O Oanh, o Viet phăi không. Chi chỉ chứng minh ngược lại thôi: ĐÀN ONG HUẾ DỄ SỢ. đó mà, trong đó có SỢ. Vợ, SỢ dị SỢ trẽn. Và chị cũng đă nóí ngược mấy ông v́ họ hay bảo con gái Huế hay liếc qua vành nón, nên chi cũng phăn thùng lại mà noái là tại v́ họ nh́n ḿnh DỄ SỢ quá.

Thương bức chết cho là chi hè?

KL

 

-----Ursprüngliche Nachricht-----
Von: oanh nguyen
Gesendet: Dienstag, 14. Dezember 2004 16:52
An: kimlanthai
Betreff: Re: Dan ong Hue

 

Chi Kim Lan oi...

 

Em đọc HSV ma em tưởng là Hội Sinh Viên; chử nghiă cũa em út nó như thế đó!

 

Bọn em không làm duyên đâu, bon em khúc khích với nhau những chuyện ghê gớm lắm... bọn em nói mấy bà mẹ Huế castrer con trai hết trơn rồi c̣n đâu mà thành đàn ông nữa mà đ̣i làm đàn ông Huế voi đà ông An Nam...

 

Bon em không phăi là bà mẹ Huế đâu, con trai bọn em làm đàn ông oai phong lẫm liệt ngang nhiên đứng giữa trời che mưa che nắng cho vợ con chúng!

 

    Đúng là bọn em nghe chị Kim Lan. Em thương chị đă che chở cho bọn em.

 

    em,

 

 

 

----- Original Message -----

From: Kim Lan Thai

To: 'oanh nguyen'

Sent: Tuesday, December 14, 2004 8:37 AM

Subject: AW: Dan ong Hue

 

Nếu mê đàn ông Huế thi đă không viết v'; return true;" onmouseout="window.status=''; return true;">t v'; return true;" onmouseout="window.status=''; return true;">t v'; return true;" onmouseout="window.status=''; return true;">t về đàn ông Huế. Viet về đàn ông Huế mà đề cao đàn bà Huế lên như thế mà c̣n kêu „phản“ th́ cũng hơi quái lạ! Đàn ông Huế cao siêu như những „ông trời con“ đó mà. Mấy o Huế chuớng kỳ quá há, không chiu nổi ra mà chỉ cười khúc khích với nhau. Mấy O chỉ muốn làm duyên với mấy chàng Huế thôi phăi không và e thẹn che nón cúi đầu phăi không?

chuyện mẹ chồng Huế th́ các O Huế dặn em phăi biết chứ! Nhưng cũng dễ hiễu thôi, v́ „mấy ông trời con“ có vợ là theo hội SV nên mẹ chồng quạu. Nhung mấy o cứ ráng mà dể thương với con dâu đi. Mà thiệt ra chi KL cũng không phăi bà Tùng Long để giăi đáp các thắc mắc đó.

Không hiểu sao khi gữi đi bài không có „footnotes, lạ thật. Về kỷ thuật th́ TKL này thật mù tịt. Để coi lại xem.

Ń quà Giáng Sinh là mot Ông Huế to đùng như rua, c̣n hơn là Ông Già Noel nữa đó hi´, đợi thêm một mẹ chồng Huế nữa th́ nặng quá, LAI XE chạy không nổi!

Thân mến

TKL  

 

-----Ursprüngliche Nachricht-----
Von: oanh nguyen
Gesendet: Dienstag, 14. Dezember 2004 13:59
An: kimlanthai
Betreff: Re: Dan ong Hue

 

Chi Kim Lan oi,

 

Vi sao mot chuyen do+n gian nhu the ma lai viet cao sieu nhu the?

Dan ong Hue cao sieu qua hi!

 

Doc bai viet xong, bon dan em li nhi goi dien thoai noi chuyen voi nhau, khong viet e-mail tren dien dan, cuoi khuc khich voi nhau: Hi`hi` chuyen do ai cung biet, cu+ thay de tai dan ong Hue la moi nguoi im ti.t, xau che tot khoe!

 

Chi Kim Lan qua? la` me^ dan ong Hue.

Bo+' ba` con oi, chi Kim Lan pha?n tu.i minh roi...

 

Dan em xin co mot cau hoi cho chi Kim Lan day: Vi sao cac co gai Hue de thuong la the ma khi len chức me chồng thi khó thương. Ai nghe mẹ chồng người Huế cung sợ lá v́ sao vậy?

 

oanh

 

V́ sao không thấy foot note trong bài viết?

Vi sao mấy dấu ngoặc trong bai viết cũa chi Kim Lan ngoạc lộn xộn vậy?

 

-